大家好久不見!休刊了好一陣子,希望下半年沒有趕稿壓力,可以比較穩定寫作。再次感謝大家的訂閱支持,這段時間也陸續有新朋友訂閱,歡迎你們 :)
Landscape of Transcreation is a newsletter in both Chinese and English. If you would like to receive only the English version, please change the setting in “My Account” on the upper right section of the website. If there is any question, please free to contact me by replying to this E-mail or writing to me at transcreation@substack.com. Thanks for your subscription and support!
Read the English version of this article here.
《萬事揭曉》上週出版了!這本格雷伯(David Graeber)和溫格羅(David Wengrow)的大作,The Dawn of Everything,我前前後後花了近兩年才翻完,拖稿了好一陣子,也因此去年陷入漫長的趕稿期。不過去年底終於交出譯稿,如今也順利出版了。
當初衝著兩位作者的名氣,加上書裡問的問題也都很有意思(為什麼問「不平等的起源」根本搞錯了重點;農業、國家、城市又是怎麼出現的?)因此就開開心心接了下來,接了之後才發現自己好像有點不知天高地厚。
我都開玩笑的跟朋友說,這本書真的是上至冰河期(沒有誇飾),下至上星期(是沒這麼近,但這絕對是跟當代對話的一本書),橫跨三大洋五大洲,可以看到作者想重寫人類史的野心。不過最厲害的是,儘管問題無一不是大哉問,時空跨度又如此遠大,全書卻不會失焦或淪於泛談,章章都精彩,也一一解答了核心問題。
讓我印象最深刻的一個段落是:古人可能根本不想馴化小麥(頁 330 到 338)。人類馴化了小麥,小麥也馴化了人類?從「小麥的角度」思考馴化有道理嗎?
尤瓦爾・哈拉瑞(Yuval Harari)……要我們「從小麥的角度思考一下農業革命」。哈拉瑞指出,一萬年前,小麥只不過是另一種野草,不是特別重要;但是不過短短幾千年,小麥的生長範圍已經幾乎遍布全球。小麥是怎麼辦到的?哈拉瑞認為,答案是小麥操縱智人為自己所用……如果小麥不喜歡石頭,人類就必須把田裡的石頭清掉;如果小麥不願意和其他植物分享空間,人類就不得不頂著豔陽工作,辛苦除草;如果小麥需要灌溉,人類就不得不從其他地方運水過來,諸如此類。
當中涉及了或多或少無可避免的趨勢,但前提是我們確實同意「從小麥的角度」觀察整個過程有其道理。停下來細想一下,我們真的該同意嗎?人類是腦容量非常大、非常聰明的靈長類動物,而小麥是……嗯……一種草。(頁 331)
這段反思兼文獻回顧,深入淺出又不失幽默。至於人類到底為什麼要慢吞吞拖台錢的馴化小麥?詳情請見書中分解。
翻完這本書的最大收穫,除了廣泛增進橫跨整個人類時空的相關知識,就是真心認識到:古人(上至冰河期的古人)跟我們一樣聰明。之後會再陸續分享翻譯心得和有趣的段落。這本書乍看很厚,不過整個翻譯編輯都下了不少工夫,盡力把文字處理通順,相信讀起來樂趣無窮。也請大家多多買書支持出版社!